Ni voit les sables blancs du rivage.
汀上白沙看不见。
, 海
[
、湖
多用rive]
地带, 滨海地区诗> 法 语助 手Ni voit les sables blancs du rivage.
汀上白沙看不见。
Les vagues furieuses battent contre le rivage.
惊涛拍
。
La mer laisse le rivage à découvert(à).
海水退潮露出
海
。
En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.
在新西兰,由各地区委员会负责清除冲上海
渔具。
Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.
访问该岛
船只仍旧泊在离海
线一
距离处。
Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.
这项威胁现在已经到达塞拉利昂海
。
Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?
或者伊拉克是美丽
牙买加海边?
Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.
在地中海沿
和西北部地区,气温表
显示则较合理
,不超过26至31度。
La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.
吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆
却只剩下四个人
。
Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.


一份实施海滩难民营海
保护项目
合同。
De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.
沿海与沿
海洋环境中有许多问题需要在当地一级加以解决。
Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.
此类问题之一涉及从地中海
南端向北端迁徙
问题。
Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.
在整个非洲,从本大陆
西部到东部和中部,正在出现一股新风。
L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.
目
在于,归还别克斯、清理该岛沿
地区
污染物和消灭由于使用化学弹药进行实弹射击造成
疾病。
Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.
他走上
去,眼看四下无人,便在一株大树后解
手。
Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.
那里
海滨地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来
大片沙滩。
Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.
访问该岛
船抛锚在离海
线一
距离处,然后由长艇将访客送到岛上。
Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.
在人们对海洋看法发生变化
同时,众多温泉疗养者开始涌向海边来治疗自己
忧郁感。
L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.
4月5日,联合国视察
叙利亚在贝鲁特
情报总部,该总部位于豪华海滨酒店附近。
Les navires à destination de l'île mouillent à une certaine distance du rivage, tandis que les visiteurs sont amenés sur l'île en chaloupe.
访问该岛
船抛锚在离海
线一
距离处,然后由长艇将访客送到岛上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false